СОАО «ГомельКабель»
Гомель, gomelcable.com
Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще
Заместитель начальника цеха
Знаю:
- производственные мощности и режимы работы оборудования; правила технической эксплуатации оборудования, технологию производства;
- нормы расхода и запасов инструмента и технологической оснастки;
- потребности ЦНОП в инструменте и технологической оснастке;
- требования нормативных документов на выпускаемую цехом продукцию; технологических документов, документов СМК, СУОТ и СУОС;
- требования законодательства в области охраны труда, пожарной безопасности, охраны окружающей среды и природопользования;
- основы экономики, организации труда, производства и управления.
1. Обеспечиваю выпуск продукции, соответствующей требованиям нормативной документации (ТНПА) в установленных участку объёмах.
2. Контролирую производственную деятельность участка волочения и обмотки по выполнению суточных заданий, правильность эксплуатации оборудования, технологической оснастки, инструмента, средств измерений, механизации и автоматизации.
3. Обеспечиваю проведение технологического опробования поступающих материалов в соответствии с требованиями технологической документации.
4. Обеспечиваю оперативный контроль за технической подготовкой производства и принимать меры по своевременному проведению ее на участке волочения и обмотки.
5. Осуществляю оперативный контроль за состоянием оборудования участка волочения и обмотки.
6. Осуществляю контроль за согласованной и ритмичной работой производственных участков и принимать меры по предупреждению и устранению нарушений хода производственного процесса и его регулирования.
7. Обеспечиваю проведение опытных работ по применению новых материалов при изготовлении продукции.
8. Обеспечиваю расход сырья, материалов и энергоресурсов при изготовлении продукции в соответствии с утвержденными нормами расхода.
9. Обеспечиваю и контролировать работу технологического оборудования в соответствии с утвержденными технологическими режимами.
10. Внедряю в производство наиболее прогрессивные технологические процессы, высокопроизводительное оборудование и технологическую оснастку отечественного и зарубежного производства, средства автоматизации и механизации, обеспечивающие достижение высокого качества продукции, повышение технического уровня и конкурентоспособности выпускаемых изделий, снижение вредного воздействия производства на окружающую среду.
11. Систематически повышаю качество, надежность и долговечность продукции, удовлетворяющей требованиям и ожиданиям потребителя.
12. Участвую в разработке и внедрении их в производство стандартов, новых технологических процессов. Осуществляю контроль за их выполнением.
13. Осуществляю своевременное оформление заказов на нестандартное оборудование, оснастку, инструмент.
14. Участвую в разработке технической документации и заказе инструмента.
15. Провожу систематическое изучение и анализ выпуска продукции с отклонениями от НД, разрабатывать мероприятия по устранению причин появления несоответствующей продукции.
16. Обеспечиваю внесение в установленном порядке изменений в технологическую документацию, находящуюся в ЦНОП, а также выдавать рекомендации о внесении изменений в технологическую документацию.
17. Принимаю участие и обеспечивать проведение работ по исключению (сокращению) из технологических процессов сильнодействующих, ядовитых, взрывоопасных веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.
18. Даю рекомендации по разработке и обеспечивать внедрение специального нестандартного технологического оборудования, средств механизации, отвечающих требованиям безопасности, обеспечивающих снижение тяжелого физического труда.
19. Анализирую причины преждевременного износа, поломок, повышенного расхода инструмента, условия его эксплуатации, разрабатывать предложения по совершенствованию конструкции инструмента, по повышению его качества, стойкости, ремонтопригодности, экономии материалов, используемых при изготовлении инструмента и оснастки.
20. Обеспечиваю проведение обучения рабочих, бригадиров, инженеров-технологов, мастеров технологии изготовления продукции, а также правильной эксплуатации оборудования и инструмента на участке волочения и обмотки.
21. Контролирую и принимаю меры по своевременному обеспечению участка волочения и обмотки сырьем и материалами, инструментом, транспортом и тарой.
22. Обеспечиваю сохранность и правильность делопроизводства всех видов технологической документации и ТНПА.
23. Обеспечиваю функционирование и постоянное совершенствование системы менеджмента качества (СМК) в его подразделении.
24. Осуществляю технический надзор за состоянием, содержанием, ремонтом внутрицеховых помещений участка волочения и обмотки.
25. Осуществляю постоянный контроль за технически правильной эксплуатацией оборудования и состоянием его, за наличием на оборудовании необходимых защитных, предохранительных и блокирующих устройств в соответствии с требованиями безопасности.
26. Своевременно и качественно провожу инструктажи по охране труда и правилам противопожарной безопасности, оформляю их в установленном порядке.
27. Организовываю работу по обеспечению в ЦНОП высокой культуры производства в соответствии с требованиями ТНПА, стандартов предприятия.
28. Контролирую сдачу в капитальный или средний ремонт оборудования полностью укомплектованным.
29. Принимаю участие в установке и испытаниях нового оборудования.
30. При разработке и внедрении технологических процессов руководствуюсь нормативной документацией в области охраны труда, безопасности, промсанитарии и экологии.
31. Осуществляю контроль за соблюдением всеми подчиненными работниками должностных, рабочих инструкций, инструкций по охране труда и исполнительской дисциплины.
32. Обеспечиваю исполнение мероприятий (процедур) по охране труда, предусмотренных системой управления охраной труда, приказами, распоряжениями, предписаниями, представлениями, обеспечить представление в службу охраны труда необходимых сведений (документов), предусмотренных системой управления охраны труда.
33. Обеспечиваю контроль за исполнением всеми работающими участка волочения и обмотки ЦНОП требований пожарной безопасности и соблюдением на этом участке противопожарного режима.
34. Осуществляю периодический контроль за наличием, исправным состоянием, выдачей и правильностью применения средств индивидуальной защиты работающими участков волочения и обмотки ЦНОП.
35. Не допускаю к работе (отстраняю от работы) в соответствующий день (смену) работников ЦНОП, не прошедших инструктаж, проверку знаний по охране труда, не использующих требуемые средства индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающие безопасность труда, не прошедших медицинский осмотр в установленном порядке.
36. Обеспечиваю безопасное содержание и эксплуатацию закрепленных помещений и оборудования, не допускаю действий, которые могут привести к возникновению пожара или загорания, в случае обнаружения пожара принимаю все возможные меры к спасению людей, имущества и ликвидации пожара.
37. Обеспечиваю принятие мер для сохранения жизни и здоровья работающих участка волочения и обмотки ЦНОП при возникновении аварийных ситуаций, в том числе мер по оказанию первой помощи потерпевшим.
38. Выполняю нормы и обязательства по охране труда, предусмотренные коллективным договором, соглашением, трудовым договором, правилами внутреннего трудового распорядка СОАО «Гомелькабель», должностными обязанностями, а также соблюдаю правила поведения на территории СОАО «Гомелькабель», в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.
39. Использую и правильно применяю средства индивидуальной и коллективной защиты, в случае отсутствия средств индивидуальной защиты немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя;
40. Прохожу в установленном законодательством порядке медицинские осмотры, обучение, инструктаж, повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда.
41. Немедленно сообщаю непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим, вызову медицинских работников на место происшествия и доставке потерпевших в организацию здравоохранения.
42. Оказываю содействие и сотрудничество с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещаю своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, об ухудшении состояния своего здоровья.
43. Обеспечиваю исполнение мероприятий (процедур) по охране труда, предусмотренных системой управления охраной труда, приказами, распоряжениями, предписаниями, обеспечиваю представление в службу охраны труда необходимых сведений, предусмотренных системой управления охраной труда.
44. Не допускаю действий, которые могут привести к возникновению пожара или загорания, в случае обнаружения пожара принимать все возможные меры к спасению людей, имущества и ликвидации пожара.
45. Контролирую и обеспечиваю соблюдение на участках волочения и обмотки ЦНОП утвержденной технологической документации и правильное применение на рабочих местах технологических процедур (регламентов) с точки зрения охраны труда и пожарной безопасности.
46. Соблюдаю требования законодательства в области охраны труда, пожарной безопасности, охраны окружающей среды и природопользования, исключаю действия, которые могут повлечь загрязнение окружающей среды и нарушения природоохранного законодательства.
47. Участвую в разработке рабочих, должностных инструкций, инструкций по охране труда, положений, реестров опасностей и рисков, аттестации рабочих мест.
48. Исполняю другие обязанности, предусмотренные законода-тельством об охране труда и пожарной безопасности.